專題報導 2001/02/26

海外來鴻:留學生活外一章 ?施育龍(法文系大三留學生)

2000年12月中旬接到教育部駐法代表處的通知,參加了一場名為「法義西葡留學生同學會」的活動,因為教育部知道每年都會有大約二十位的留學生來自臺灣淡江大學法文系,所以我也很幸運的參加了這次難得的活動。由於我是我們這群留學生的班代表,所以出發前同學們都希望我能好好表現,在國外也能為淡江爭光。

這一次的活動 讓我感受到我的祖國「中華民國」終於有心聯繫我們這些在歐洲拉丁語系的學生,感到十分的興奮並且充滿期待。我想,這次教育部之所以會舉辦這樣的活動,其目的在於加強臺灣留學生之間相互的聯繫,讓來自台灣的同學相互的認識,大家從西歐各地齊聚於巴黎,藉四天三夜的相聚 ,並邀請法國當地的學者與會,討論法國法律、教育制度以及晚宴,使得我們這些臺灣學子有回到「家」的感覺

參加這次的會議,給予我的衝擊著實不小,有人是來自義大利學習珠寶設計與鑑定,有人來自西班牙研習音樂鑑賞,也有巴黎當地的同學研究古蹟修護,與會的人數大約有70人,其中很多人是我們淡江的學長學姐呢!而我,雖然只是來法國作短期一年的交換,但可以參加到這樣的會議,見到這麼多學界前輩,真冒啊喜啦(閩南語:賺到啦)!

我和柏桑松當地的留學生共五人,在12月14日下午搭乘法國高鐵TGV直奔巴黎,下榻巴黎FIAP國際青年學舍。我就和別的與會同學一樣,帶上名牌,領了buffet的餐券,心情如同參加夏令營一樣的興奮。當天由於要讓歐洲各地的臺灣人進住飯店,並沒有安排會議,不過每個人都很高興地去認識來自四面八方的台灣同學,圍成一桌桌的開始享用BUFFET。

會議的第一天,教育部以及在法國的僑界介紹在法國的業務,開始了所有的議程,而之後的兩天內,所有的同學都或以步行或搭乘巴黎的捷運系統往返旅社以及會議中心,而這兩個我們的棲身之地皆臨近於巴黎的十三區,也就是當地的中國城。說真的,自從來到法國以後,我就很久沒有見過這樣多的中國人,反而已經不會跟中國人打交道了。但是一方面我們也知道在中國城可以買到許多平時吃不到又很想念的東西,比如皮蛋豆腐、鳳梨酥,或一些亞洲才有的土產,所以我們都省下搭乘捷運的錢,用走路來享受巴黎的早晨與菜市場!

幾天的會議匆匆的接近尾聲,但是同學們期待的重頭戲才剛剛要上演!因為有一個豐盛的法國大餐正在等著我們,而且這並不是一頓很普通的大餐,因為主辦單位邀請了一位年輕的女作家,也就是「小姐變成豬」的作者Marie DARRIEUSSEQ向我們現場演說,並且開始一次知性的法國大餐。她是一位很年輕並且極富知性的法國美女,當天,她還穿著別具中國風味的連身旗袍,以清楚的英語及法語向在場的聽眾演說,說明她在「小姐變成豬」以及「丈夫不見了」這兩本書的寫作概念,並且談到她受邀訪台時的有趣想法,比如有關「小姐變成豬」中有一些屬於靈異的部份。但是她在臺灣卻發現這些對於臺灣人來說更容易接受,因為我們的文化對鬼的描述很自然,比如我們將祖宗牌位放在家裡,而對西方人來說是一個完全不一樣的題材。當在場人士問道她如何有如此豐富的想像力時,她說:「由於生長在一個充滿大海、山林以及原野種種景色的地方,所以在小小的年紀便造成許多的想像。」我想這也是臺灣需要努力的地方吧!當晚,在香檳美食的陪伴之下,大家度過了一個知性的晚宴,大家就像小朋友見到偶像的心情一樣,排隊要她的簽名。

議程最後一天,我們開始討論正題:「如何加強西歐臺灣同學之間的聯繫」。我覺得在場有許多熱心的人士,願意出頭為臺灣貢獻一份心力。當天的討論也進行的相當熱烈,我現在雖然在國外,但卻比在臺灣時更能感受到學生的愛國情操,覺得真是唯有患難見真情啊!而且聽到臺灣學子在歐洲各地遭受到的辛苦與挫折,在和我作一年的短期交換生比較,可以說是艱苦許多!才知道平時愛抱怨的我真是身在福中不知福!

NO.459 | 更新時間: 2010/09/27 | 點閱: 701 | 下載:

  • 版權所有:淡江時報社
  • 電話:02-26250584
  • 傳真:02-26214169
  • 建議使用 Chrome 瀏覽器
  • 個資相關問題請洽受理窗口,分機2040
  • 管理者:張瑟玉、潘劭愷 / 建置單位:淡江大學資訊處
  • 更新日期:2020/8/6 下午 07:49:44
  • 線上人數:43