酷學習 2007-10-22

Learning English is like growing a tree.

「Learning English is like growing a tree.」學英文就像是種一棵樹,樹需要怎樣才能站起來呢?「trunk」(樹幹)!沒有了樹幹,樹就站不起來了,學英文千萬不可半調子,一定要有非常扎實的foundation(基礎),because the foundation is the trunk of a tree(因為這些基礎就像是樹的樹幹),一旦沒有基礎,再怎麼努力也是枉然!

「grammar」(文法)就是支撐你英文學習的樹幹,許多人從國中開始就接觸文法,但使用時卻無法確定,其實文法是活的,隨著需要的時態、觀念而變動,只要抓住要領,就能輕易地舉一反三。光把文法寫出來沒什麼意思,要能立即輕鬆正確地說出來,才是真功夫。

再來就是「twigs」(小樹枝),這些小樹枝是我們在構成一篇英文寫作上、學習英文所用到的「phrases」(片語),因此平常就要多背一些有用的片語,越多越好,還能靈活運用,讓文章越織越長,長篇的文章可看出一個人的寫作思維,文法以及字彙量也可由此窺知。

最後,小樹枝上長出了許多「leaves」(樹葉),即「vocabu-lary」(單字),但遺憾的是,背單字的功夫總是事倍功半,第一、學了,卻沒有用出來;第二、懂,認得,但還是要想個1、2秒,這也是造成講話結巴的原因;第三、基礎字學的不夠,很多外國小孩子會用的單字,在我們的教育下卻漏掉了,如拉肚子的英文該怎麼說?牛肉冬粉?鍋貼呢?追星族或協力車呢?

字彙量要像樹葉一樣,繁多、茂密又沒有漏洞,任何一片樹葉也不容許掉落。用例句可幫助記憶,但也不是背過就可以,許多人的通病是聽完第一句後,就必須思考句中某些字彙的意思,明明知道那些字都學過,但總要花時間想,往往在思考的同時,第二句話就已經說完了,這表示對字彙的熟悉度不足,but far from being enough(離足夠還很遠)!

自我訓練的時候,能搭配CD聽最好,可連最正確的發音都一起記,另外,聽到或看到一個中文字,英文馬上同步翻譯,連0.1秒都不要想,只要有半點猶豫就重來,訓練到50個單字都能臉不紅、氣不喘的一口氣說出來,連一點點猶豫都沒有,可大大提升聽、說的流利度。

語言是呈現出來的,要「shine」,像樹一樣發出耀眼的「green glow」。如何讓自己脫穎而出?「shine」要怎麼表現?首先,發音要先矯正,需要有非常好的發音,你才能呈現自己,並非中國人的發音難聽,只是在中文裡沒有某些發音,這也正式我們學習問題之所在。此外,講話要有情感,語調要有吸引力,不要像個機器人沒有高低起伏,語言是活的,只要把你想表達的東西音調抬高,其他的音調降低,語言的曲線自然就出現了。

以上這些條件,缺一不可!如果碰到瓶頸無法突破,讓自己靜下心來,沒有突破不了的,方法對了,加上努力不就成功了嗎?

NO.691 | 更新時間:2010-09-27 | 點閱:1631 | 下載:

  • 版權所有:淡江時報社
  • 電話:02-26250584
  • 傳真:02-26214169
  • 建議使用 Chrome 瀏覽器
  • 個資相關問題請洽受理窗口,分機2040
  • 管理者:潘劭愷 / 建置單位:淡江大學資訊處
  • 更新日期:2024-04-26 09:19:37
  • 線上人數:7901