【記者沈彥伶淡水校園報導】西語系歡慶50週年系慶,再度推出系列活動!由西語系助理教授戴毓芬策劃,主題為「西語國家文學譯作與電影翻譯展示暨座談會」,又稱為「翻譯週」;將於26日(週二)至29日(週五)在覺生圖書館二樓閱活區展示,共5場演講,一同探討翻譯的實務與創作。
本次翻譯週,邀請臺大文學院副院長張淑英,暢談中西雙語互譯中西詩作的實例;臺大外文系專案計畫講師張雯媛帶來「一部小說譯作的誕生」,與學生探討翻譯小說;也特別找到了詩人陳黎講述「詩人遇見詩人:與聶魯達、帕斯(Octavio Paz)的下午茶」。
戴毓芬表示:「透過學校活動的引導,讓學生認識西語文學作品在臺灣的譯作,特別找來5位本身是譯者的學者、名人,用經歷來分享文學,如果能感動大家,將是我們最大的收穫。」活動詳情請參閱西語系網站(http://www.tfsx.tku.edu.tw/news/news.php?Sn=469)。
NO.889
| 更新時間:2013-03-25
| 點閱:1519
| 下載: