【記者李欣倪淡水校園報導】村上春樹研究中心於4月30日舉行「村上春樹經典名著多國語言朗讀競賽」,總計有2組現場組、5組錄影組角逐,今年評審邀請到村上春樹翻譯家賴明珠、作家近藤知子擔任,最終由英文三劉姿誼拔得頭籌。村上春樹研究中心主任曾秋桂說:「希望藉由比賽帶給日文系學生一些刺激,因為在觀賽之餘,評審老師也會給參賽者一些建議與回饋,這些都是學習的經驗及養分。」
此次錄影組除了有校內日文系學生報名,也有校外就讀媒體相關科系學生及國小、幼稚園學生錄製影片參賽,作品形式豐富多元,有單純朗讀、戲劇演譯及兩人對答模式朗讀作品,影片皆以中文呈現,而現場組參賽者則以英文朗讀作品。
贏得冠軍的劉姿誼說:「這次我選擇村上春樹的作品《世界末日與冷酷異境》,以英文朗讀的方式呈現,希望將村上春樹特有的風格能清楚地傳達給評審和聽眾,很開心獲得第一名的肯定。」
NO.1086 B
| 更新時間:2020-04-04
| 點閱:1071
| 下載: