留學傳真 2010-12-06

千里尋夢 克服困難 成就豐碩果實

文/趙光中(法文四)

到法國讀書,從踏進法文系的第一天起一直都是我的夢想。非常幸運,在大三時獲選到法國當一年的交換學生。過去一年的學習中,我一直將精進法語各個層面的能力,以及更多有關於法語的專業知識:文學、法國歷史、法語語法等當作我的學習目標及方向,我努力用現有的法語能力去學習其他領域的知識:經濟、國際關係等,一方面增廣見聞,另一方面增進字彙量,學習如何有效掌握課堂重點。除課業方面,里昂三大擁有許多姊妹校,每年都有上百位來自世界各地的交換學生,也期許能夠與更多國際交換生交流,培養國際觀。

還記得當時抱著忐忑不安的心上了飛機,飛機在跑道上加速直到機鼻用力拔起,離開熟悉的一切,到遙遠的夢想國度─法國度過一年的生活,我知道未來這一年將會非常精采。初到異鄉一切都非常新鮮有趣,在里昂三大舉辦的活動中結識了來自各國的朋友,當然包括來自台灣的同學,大家常邀約到宿舍煮台灣菜解鄉愁。還記得有一次非常想家,好友帶我去吃越南菜,當河粉一上桌,一股熟悉亞洲菜的味道撲鼻而來,眼淚就不自主的掉下來;有時則跟大家一起看電影,聊聊心事、生活,離家千里,但卻有一群同鄉好友相伴。

法國的假日生活不像在台灣如此多采多姿,剛到時好不適應,總想找點甚麼事情做,但到最後慢慢習慣了,也開始了解為甚麼大家說法國人懂生活。在法國,生活步調雖然非常緩慢(辦事效率亦是如此),但恬淡的生活卻讓心靈更充實,不同於台灣精采繁忙的生活,卻有更多時間與自己對話、思考。結識許多外國友人,偶爾一起上上酒吧,邀請他們到家中吃中國菜,文化之間的相會摩擦產生了燦爛的火花,照亮了自己的眼界。

在法國的學習,剛開始上課時非常辛苦,只見教授在台上開口閉口滔滔不絕,看著身邊的法國同學用幾乎與教授同步的速度做筆記,而我一堂課下來甚麼都沒聽懂,教授很少給學生講義或是指定一本書,只好去借筆記,快點到圖書館翻閱教授開給我們的書。以前在台灣覺得唸老師開的書是傻子,沒想到在法國,一堂課的教科書可能就有十幾本,上課聽不懂下課後想要補強或融會貫通,只得乖乖去圖書館報到。從前聽法文系教授講起考試時都要唸一整“山”的教科書與講義,當時心裡總納悶「怎麼可能唸得完?」在台灣一學期能唸完一本書就了不起了,便自己下結論,這種情況應該是屬於老師那個年代的。到法國後,才見識到法國人對於教學嚴謹的態度。文學課為了寫一篇關於某首詩的文學報告,老師要求我們將一本詩集唸完之外,還要唸許多延伸書籍。報告內容不准有任何網路上的資料,一旦發現一律零分。為了學分上圖書館,乖乖地找各種資料寫報告,這樣的訓練雖然辛苦,但兩個學期下來,突然發現閱讀跟聽力進步了好多;到了下學期,已經能夠跟上老師上課的速度,聽得懂更多的單字,更能掌握教授上課的重點,課業表現也比上學期進步,這種學習上的成就感,跟台灣追求高分的成就感是無法比較的,這是我在法國大學課業上最寶貴的經驗。

猶太人有一句諺語「你怎麼種,就怎麼收。」(創世紀 12 :1-3)學習上遇到困難,努力克服一定很辛苦,但是必定能夠有豐富的成果。在努力念書的同時,也別忘記了法國有許多的假期,好好把握在歐洲的這一年,好好利用假期,努力的玩喔!希望每一位將來到里昂三大交換的同學都能有更加豐富的收穫。

NO.806 | 更新時間:2010-12-06 | 點閱:2525 | 下載:

  • 版權所有:淡江時報社
  • 電話:02-26250584
  • 傳真:02-26214169
  • 建議使用 Chrome 瀏覽器
  • 個資相關問題請洽受理窗口,分機2040
  • 管理者:潘劭愷 / 建置單位:淡江大學資訊處
  • 更新日期:2024-03-19 17:12:31
  • 線上人數:3577