學習新視界 2017-05-18

模擬聯合國會議 英文系口譯團隊期末鉅獻

【記者陳昶育淡水校園報導】8日,英文系、外交與國際系及國際處聯合舉辦「模擬聯合國會議暨英文系口譯系列課程發表會」,以「當全球化遇上保護主義:變動世界中的貿易與認同」為題,由22位學生模擬聯合國代表使用中、英文辯論進行會議,針對各自扮演國家的政策與人民傾向、利害考量進行說明;另有25位同學提供中英逐步及同步口譯服務。國際長李佩華致詞時表示:「此次活動有非常棒的中英種子口譯團隊,除協助會議進行,也展現學習成效,希望大家能享受模擬聯合國會議。」會中,邀請法文系教授徐鵬飛、英文系助理教授陳安頎等5位師長擔任講評員,各國代表在表達政策意見時,多次交鋒激辯。擔任塞內加爾代表、來自印尼的外交與國際一鄒韜奮說:「從不認識國情,到站出來為此國立場發聲,我們投入很多心思準備,而且深入研究後會發現到許多問題是需要被解決及討論,如此才能邁向更美好的世界。」擔任逐步口譯員的英文四朱翊菱分享,「事前建立好充足的背景知識,讓我們在進行翻譯時更加流利,期許自己在未來能表現的更好。」

NO.1038 | 更新時間:2018-05-31 | 點閱:942 | 下載:

  • 版權所有:淡江時報社
  • 電話:02-26250584
  • 傳真:02-26214169
  • 建議使用 Chrome 瀏覽器
  • 個資相關問題請洽受理窗口,分機2040
  • 管理者:潘劭愷 / 建置單位:淡江大學資訊處
  • 更新日期:2024-03-19 13:17:34
  • 線上人數:4179